24,6K подписчиков
Повторяю свой вопрос по-английски и мучительно долго жду ответа. В какой-то момент мне начинает казаться, что ребёнок не понимает, что я его спрашиваю. Уточняю, ясен ли вопрос. Кивок. "Тогда в чем дело? Почему ты молчишь? Не знаешь, что ответить?" Оказывается, ученик панически боится допустить ошибку. Но ведь это абсурд! Ошибки существуют, чтобы их допускать. Лучше говорить с ошибками и работать над accuracy, чем молчать без ошибок. Потому что тогда коммуникации не состоится. Донести это российским школьникам крайне сложно...
2 года назад