Чем бюро переводов отличается от переводческой компании?
Зачем появились бюро переводов в современном обществе и какую компанию искать, когда столкнулся с необходимостью перевода текстов или документов? Попробую кратко изложить суть поставленных вопросов, т.к. я сам с 2005 года выстраиваю работу Центра KGTC и бюро переводов ПОЛИГЛОТ. А когда долго чем-то занимаешься, то с краткостью возникает проблема) Профессия переводчика древна как мир, и начала зарождаться одновременно с развитием речи. Это если брать за точку основы теорию эволюции. Гугл подсказывает,...
Перевод сокращений и аббревиатур
Очень часто переводчик в своей работе сталкивается с аббревиатурами – сокращенными названиями каких-либо учреждений, организаций, понятий. Например, МВД – министерство внутренних дел или ГИБДД – Государственная инспекция безопасности дорожного движения. С точки зрения переводческого подхода все аббревиатуры можно разделить на три вида. Два из них мы рассмотрим в этой статье, а последний – в следующем. 1. Аббревиатуры-аналоги. Это аббревиатуры общеизвестных понятий, которые имеются во многих языках и означают примерно одно и то же...