5,3K подписчиков
Русские люди редко задумываются об употреблении глаголов «сидеть», «стоять», «лежать», просто используют их в речи и всё. Но они, если взглянуть на них более внимательно, могут преподнести сюрпризы. 7 лет назад, наверное, по интернету разошлась статейка о птичке, ложке, тарелке и сковороде, которые и стояли, и лежали, и сидели на столе. Вот под другим углом и здесь рассмотрим эти глаголы. Например, птичка сидит на столе или букашка сидит на носу, хотя, по сути, они стоят на своих лапках. Однако птицы с длинными ногами уже только стоят: цапля стоит в воде, страус стоит недалеко от машины...
4 года назад
21K подписчиков
Глагол to seem переводится на русский язык как «‎казаться». Мы используем его для того, чтобы субъективно сказать, что кто-то или что-то обладает определенным набором качеств. To seem одновременно считается и глаголом состояния (т.е. никогда не употребляется в длительной форме Continuous), и глаголом-связкой (тоже не употребляется в форме Continuous,). При этом глагол-связка не обозначает какое-то определенное действие, а соединяет слова в предложении. Давайте детально разберем, как употребляется глагол to seem в английском языке...
3 года назад