Кто над нами вверх ногами? 😻
"Сидите там, где купили место": история самой сладкой мести в моей жизни
Я не мстительный человек. Честно. Но когда трое взрослых людей в купейном вагоне объявляют тебе, что ты имеешь право дышать только на своей верхней полке, а всё остальное пространство — их вотчина... что ж, во мне просыпается внутренний юрист-садист. И сейчас я расскажу, как 32 часа пути из Санкт-Петербурга в Красноярск превратились в молчаливую войну, которую я выиграл, не нарушив ни одного правила РЖД. История подписчика нашего канала, пунктуация и орфография сохранены Пролог: когда экономия выходит боком Апрель 2025 года...
Как по-английски сказать «вверх ногами»?
Ничего сложного, но – удивительно! – мало кто сходу может ответить на этот простой вопрос. Даже знатоки английского языка иной раз теряются. А между тем уверенное знание подобных выражений и делает наш язык совершенным. Итак, вверх ногами – это по-английски upside down [ˌʌpsaɪd ˈdaʊn], например: I was hanging upside down – Я висел вверх ногами As it was dark, we hung the picture upside down – Поскольку было темно, картину мы повесили вверх ногами Ничего сложного! Берём в актив. И вдогонку хорошее устойчивое выражение с ним же – to turn smth upside down – перевернуть что-л...