Часто может казаться, что французы этакие зазнайки. Даже не говоря с ними, чувствуется легкий дискомфорт. Например, в обычном магазине сотовой связи, или кафе в стороне от туристических троп можно серьезно расстроиться от того, что французы несколько холодны, безразличны и порой грубы. В общении можно почувствовать некое пренебрежение собеседником, выражающееся в «перебиваниях», и излишней эмоциональности. Всему причина некая особая ментальность французов. Они весьма чувственные и не стесняются показывать свои эмоции в общении...
Особенно это чувство свойственно начинающим, на уровнях А1 или А2, но и высокие уровни могут попасть в такое положение. Почему? Нам хочется говорить на французском (или любом другом иностранном) так, как мы говорим на родном языке. Легко, свободно, красиво, сложными фразами и на любые темы. Но в силу того, что словаря и грамматики пока не хватает, это сложно или невозможно. Поэтому, кажется, что лучше я не буду говорить вообще, чем буду выглядеть дураком. А именно так мы себя чувствуем, когда вставляем свою простую фразу, доступную нам на уровне А1...