Перед прочтением данной статьи и полного понимания, сперва рекомендую прочитать мою статью на тему: "Заимствование отдельных языковых элементов". Заимствованный характер многих слов бросается в глаза даже рядовым носителям языка. В этом случае заимствования, называющие реалии чужих к-р, сохраняют сходство со словом из языка-источника, отличаясь по своему фонетическому и грамматическому оформлению от слов заимствующего языка: кимоно, пончо, пицца, сомбреро, фьорд, кенгуру, коала, мачо и др. Это неосвоенные заимствования...
Заимствования из других языков — это естественный процесс для любого языка. В современном русском языке значительное количество слов пришло из английского. Эти заимствования проникают в различные сферы жизни: от науки и техники до повседневного общения. Почему и как английские слова становятся частью русского языка? Давайте разберемся. Хотите освоить еще больше английских выражений и идиом? Подписывайтесь на наш Telegram-канал EnVibes и учитесь вместе с нами каждый день! Хотите освоить еще больше...