Что, если...? | Русский трейлер (Субтитры, 3 сезон) | ФИНАЛЬНЫЙ СЕЗОН
2 # Факты о сериале Другая реальность Знаете ли вы что… Если вы знаете английский и русский язык – то смело смотрите наш сериал, наши субтитры вшиты в видео, можно не только успевать следить за героями и спокойно читать английские субтитры. Сцены отсняты сразу на три сезона, первый сезон вышел, а второй и третий сезон сейчас в стадии монтажа, на сегодняшний день идёт подготовка к съёмкам четвёртого сезона (пишется сценарий). Одна история рассчитана на трилогию, всего таких 6 историй… Сериал полностью экспериментальный проект из глубокой деревни Сибирского округа Омской области, создан был эксперимент для того чтобы узнать весь процесс от кинопроизводства до кинопроката. Сериал считается Любительский, эта фишка и осталась по сей день, что и будет отличать его от всех профессиональных проектов. Проект был снят полностью за счёт личных средств самого режиссёра и его знакомых (меценатов и инвесторов), режиссёр не спал ночами и много работал, чтобы снимать каждую минуту своего любимого проекта. Сериал снят в стиле Американской истории ужасов и Паранормального явления, так говорили тестовые зрители с кинопоказов. Серии собирали не по хронологии, несмотря что съёмки начинались ещё в 2011 году, а в итоге то, что наснимали, окончательная версия выйдёт лишь в третьем сезоне. Сначала появился фильм Другая реальность: Вспомни всё, а потом расширили сюжет и проект переформатировали в сериал. У сериала есть спин-офф фильм Проклятая 2011 года и 2016 года, которые выходили в ограниченном прокате г. Омска, сюжеты фильмов вошли в сюжет сериала и встречаются в сериях первого и третьего сезонов. Знаете ли вы что… Если вы знаете английский и русский язык – то смело смотрите наш сериал, наши субтитры вшиты в ... https://ru.karbushtv.online/drugaya-realnost-serial-vikipediya-wiki/2-fakty-o-seriale-drugaya-realnost/
Субтитры в видео
В течении 2-3 лет я смотрел фильмы и сериалы с субтитрами в надежде, что я смогу заговорить или вообще начать понимать носителей языка. Смотрел с английскими, русскими или двумя субтитрами одновременно. Спустя 2 года, я не добился ничего. По мимо того, что я смотрел с субтитрами, я постоянно выписывал слова и выражения, пытаясь запомнить их в контексте их использования. Я выписал несколько сотен выражений, но в конце концов так и не смог улучшить навык понимания речи на слух и уж тем более начать разговаривать. Тогда я начал задаваться вопросом: в чем же проблема? Что я делаю не так? Долгое время...