1170 читали · 2 года назад
Что на самом деле говорят персонажи Марвел в оригинале
Почему в дубляже фильмов Марвел так много ошибок?! Переводчики потеряли так много шуток и отсылок. Начнем с того, что делают персонажи из Спанч Боба в «Войне бесконечности». Дело в том, что Эбони Мо получил от Тони Старка кличку «Сквидвард», а не «трухлявый», как в дубляже. Вот и первая наша находка. Кстати, «отсылки» в английском называют «Пасхальными яйцами» — Easter eggs. Увидеть отсылку на другую знакомую франшизу всегда неожиданно приятно, как и находить разукрашенные яйца на Пасху. Avengers: Endgame / Мстители: Финал (2019) Дубляж: - Мстители! К бою...
4893 читали · 1 год назад
V фаза киновселенной Marvel: от худшего к лучшему
Киновселенная Мarvel - по-настоящему уникальная история франшизы, начавшейся с идеи, которая сделала из неё самый прибыльный конвейер в мире. Славный 2008 прежде всего запомнился в истории выходом "Тёмного рыцаря", но и КВМ начали свой путь с "Железным Человеком". Несмотря на прекрасный старт с теперь уже культовым фильмом по комиксам, дальнейшие фильмы 1 фазы не назвать особенно замечательными. Сольные проекты про Тора, Кэпа и Халка не назвать особенно выдающимися кинокомиксами даже по меркам 2023, но именно они стали основой для того, что позже превратилось в "Мстителей"...