Немного о моем ЧЮ
ЧЮ - главная переменная в формуле, описывающей жизнь.
Разгребая старые записи. Вот сидел я сейчас, обедал в офисной кухне, и вздумалось мне порассуждать-пофилософствовать. Философствовать сегодня будем о чувстве юмора, сокращённо - ЧЮ. Все мы уважаем людей с ЧЮ, и спокойно умеем, конечно же, их определять. Вот этот с ЧЮ, а вот этот нет. Угу, да. Но что есть ЧЮ? Во всём видеть юмор? Абсолютно нет. Есть индивиды, которые постоянно ржут над смешным и не смешным, а речь их состоит из сплошного потока неуместных "баянов" и типа смешных приговорок-прибауток. У нас водила Юра был такой. Не то. Отличать смешное от не смешного? Но что вообще смешное, а что...
Почему - не ЧЯ\ЩЯ, ЧЮ\ЩЮ, а - \ЧА\ЩА, ЧУ\ЩУ. Не нужно никаких "правил"
По Ихнему: "(1) В сочетаниях «Ча» и «Ща» после шипящих согласных всегда пишется буква «А». Это традиционное правило орфографии русского языка, которое необходимо просто запомнить" Про "Ю" - подобное же, заканчивающееся, типа, - "просто запомнить". По Нашему (лучше не запоминать кем-то приказанное, а знать суть почему\зачем): Буква "Щ" означает звук "ШЬ", в котором есть ослабление (по Ихнему - "смягчение") звука "Ш". Но буквы "Я" и "Ю" тоже ослабляют говоримую ( по Ихнему "согласную"). А ослабить уже ослабленное - невозможно...