Многие ученики задаются вопросом: зачем же нужны все эти чёрточки и крышечки во французском языке? Большая ли это ошибка, если не поставить чёрточку в каком-нибудь слове? Как запомнить все эти accent aigu, accent grave, accent circonflexe, tréma? Можно ли как-нибудь обойтись без них?
В этой статье я подробно отвечаю на все эти вопросы, а также объясняю, откуда взялись чёрточки, что они означают и почему они нужны. Если вам мало информации из статьи, вы можете записаться на консультацию по этой теме...
Недавно меня спросил мой коллега-фрилансер: как тебе удается получать за логотип так много - целых 5000? И он привел мне в пример логотип из моего портфолио состоящий из названия и одной черточки. (он еще не знает, что именно этот логотип стоил в два раза дороже - 10 000).
По сравнении с ним (за один логотип он берет 500 р), я действительно беру много, но в сравнении с общим рынком дизайна - 5000 р за качественный логотип - это мало.
Но есть разный ценовой сегмент, разная аудитория, и для каждой цены есть свое обоснование...