Последние слова принадлежат не Паустовскому, а Джеку Лондону. И взяты из повести «Белый клык». Я это сделал потому, что повесть американского и рассказ советского классика, по сути, об одном. О дикаре, который меняется характером, когда человек начинает относиться к нему с убеждением и лаской, без всякого насилия. Если произведение «Белый клык» как следует отредактировать и оставить только главное, а волка поменять на кота, получится рассказ «Кот-ворюга». Ну, это так, грубо говоря. Только ведь, понимаете, в чём разница: Белый клык — он только на четверть собака, остальное в нём волчье...
Читали ли вы рассказ, дорогие друзья, "Кот-ворюга"? Я вот не только читала, но и могу своих рассказов написать. Дело было зимой, приближалось самое волшебное время года, а у нас не было самого главного в доме. Вы, наверное, подумали ёлки или телевизора? Нет, мы страдали без кота. Как сделать вечера по-настоящему теплыми и уютными? Правильно, завести маленького, миленького монстра. Так мы и сделали. Пришли по объявлению, где раздавали счастье четырехлапое, и нам бы сразу насторожиться, когда хозяйка, потупив глаза, вынесла последнего котенка...