Не знаю, как правильно озаглавить эту небольшую статейку, ибо поделиться в ней хочу очередными бытовыми интересностями, найденными в воспоминаниях о жизни семьи родителей Ф.М. Достоевского. К самому писателю как к писателю это особенно никак не относится - скорее, это просто примеры неких моментов российской жизни того времени, которые сохранились мимолетно в воспоминаниях современников, как мгновенные фото, и интересны сами по себе, в качестве свидетельства иного уклада, неких иных привычек в простых вещах...
«Брандспойт», «трансбой» или «брандсбойт» – как правильно пишется слово? Неисповедимы судьбы иностранных слов в русском языке! Как их только не коверкают пишущие! При этом, надо признаться, некоторые заимствования и вправду настолько трудно произносимы, что без пояснения решить, что писать — «брандспойт», «брандсбойт» или «траснбой», не представляется возможным. Как пишется правильно: «брандспойт», «брандсбойт» или «траснбой»? Наконечник от пожарного шланга, регулирующий напор струи воды, а также пожарный насос называется «брандспойт» — и никак иначе. Слово пришло к нам из голландского языка, где brand означает «огонь», а spuit — «шланг». Поэтому и произносить, и писать слово необходимо с глухим согласным П. Примеры предложений для тренировки 6. Пожарные быстро наладили брандспойт и сильным напором воды стали сбивать языки пламени. 7. Игорь, в блестящей пожарной каске, взял в руки брандспойт и нацелился на бушевавшее пламя в окне дома. 8. У приехавших по вызову пожарных оказался неисправен брандспойт, поэтому пришлось заливать огонь водой из пруда, которую носили в ведрах. Неправильное написание Понятно, почему написание «брандсбойт» некорректно. Однако вариант «трансбой» демонстрирует полное непонимание значения слова говорящим. В рассматриваемом слове нет таких корней, и применять его к предмету оснащения пожарной команды нет никаких оснований. Подробнее: https://santa-susanta.ru/russkij-yazyk/orfografiya/brandspojt-transboj-ili-brandsbojt-kak-pravilno-pishetsya-slovo.html