702 читали · 2 дня назад
Киевской игуменье Софии завидовали все, ее гнали. Священник на приходе пил и матерился в алтаре, бил послушниц, а она жалела его
«Когда на свое первое богослужение в Покровский монастырь прибыл обновленческий «митрополит», в храме собралось значительное число людей. Ожидая, что верующие подойдут к нему за благословением, он приготовился подавать руку для целования. Однако первая же подошедшая женщина плюнула в протянутую руку «митрополита» со словами: «Сколько взял?».» – упоминается в житии Софии Киевской, как ее чада могли противостоять раскольникам. София Гринева родилась в Москве в 1873 году, в период, когда ее отец завершал обучение в университете...
Фразы на английском, которые сломают мозг при дословном переводе 🤯
Английский язык любит сюрпризы. Некоторые фразы, которые кажутся очевидными, при прямом переводе теряют смысл или приобретают совершенно неожиданное значение. Это не идиомы, а самые обычные выражения, которые могут поставить в тупик даже тех, кто давно учит язык. Пора разобраться с самыми коварными из них. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Эта фраза — классика формального общения. Дословный перевод «Как ты делаешь?» здесь совершенно не уместен. На самом деле, это просто элегантный способ сказать «Здравствуйте» при первой встрече...