Over my dead body - фраза на английском
Hi👋 Сегодня пост посвящается всем тем, кто любит максимально простые фразы на английском, которые переводятся дословно с русского безо всяких заморочек, догадок, логических цепочек и всяких бла-бла-бла 😀 Встречайте выражение «Over my dead body» 👈 Вместо местоимения my, можем подставить абсолютно любое местоимение (his, her, our, your, their) А теперь самое интересное, разбираем по словам 👇 Если ты уже разобрал(а) все и понял(а),скорее пиши ниже какая фраза у тебя получилась в итоге! Проверь...
1 год назад
Что такое body count?
What's your body count? - вопрос, который мы задаем на английском нашим хорошим знакомым, когда хотим поднять довольно личную тему и поделиться секретами (ну или похвастаться). Давайте разбираться. Когда мы переводим "body count" через переводчик, нам выдаёт "число жертв", т.е. количество людей, которых (мы) убили. Тоже самое нам выдаёт поисковая строка. На эту тему очень много шуток, мы сейчас о них тоже поговорим, но сначала давайте разберёмся. В современном английском "What's your body count?" - значит "Сколько сексуальных партнёров у тебя было?"...