Бобёр
Альфонс, бобёр, тачка и мусор. Английские жаргоны.
Задумывались ли вы о том, что значат такие, казалось бы, обычные слова в английской речи? Итак, приступим: Beaver – бобёр, всем нам известный огромный пушистый грызун с плоским хвостом, который жрет древесину и строит плотины, в сленговом же английском так называют либо чересчур усердного и трудолюбивого работягу, либо женские половые органы с обильным волосяным покровом, типа нашего "киска", "мохнатка", "бобрик".
- He caught a glimpse of her beaver.
- Он мельком увидел её бобрика.
For the birds...
Английский чайный бобёр
Года три назад BBC порадовало все прогрессивное человечество новостью о появлении неучтенного бобра на корнуолльских чайных плантациях. Напомним, что в Корнуолле, который, как известно, находится на юге Англии, работает один из самых известных европейских чайных проектов — Tregothnan. Мы о нем уже пару раз упоминали в «Параферналиях» — и вот опять. Тут вот какая штука. Бобрам вообще не очень просто живется рядом с людьми, а рядом с ревностными и хозяйственными христианами вообще швах. Дело в том,...