I. Санскритский текст щлоки 1.25. Бх.Г. (в английской и русской транслитерации ВВТ): bhiṣma-droṇa-pramukhataḥ sarveṣāṁ ca mahī-kṣitām I uvāca pārtha paśyaitān samavetān kurūn iti II 1.25. II бхӣшма-дрона-прамукхатаx̣ сарвеша̄м ча махӣ-кщита̄м I ува̄ча па̄ртха пащйаита̄н самавета̄н курӯн ити II 1.25. II II, Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (английские и русские эквиваленты ВВТ ): bhiṣma - Grandfather...
Предисловие Шрилы Прабхупады
авторский перевод
по материалам группы по переводу Бхагавад-гиты 1972 года издательства Макмиллан
Изначально я написал "Бхагавад-гиту как она есть" в том виде, в котором она представлена сейчас...