Текст и Перевод песни Bored — Billie Eilish
Топ 5 нелепых ошибок дубляжа, которые изменили смысл фильмов
Говорила мама, - "Учи английский - пригодится!" Оказывается, фильмы в оригинале могут кардинально отличаться от фильмов в дубляже. В сегодняшней подборке мы обсудим нелепые ошибки перевода, которые изменили смысл фильмов. 1. Goldfinger / Голдфингер (1964) Shaken, not stirred. Неправильный дубляж: Взболтать, но не смешивать. Знаменитый рецепт коктейля водка-мартини от Шона Коннери появился еще в 1964. Ингредиенты просты, но как можно их взболтать и не смешать? Shake — когда бармен трясет шейкером...