Отношение И. С. Тургенева к "новому человеку". Роман "Отцы и дети" был задуман Тургеневым в 1986 г., а в феврале 1862 г. напечатан в журнале "Русский вестник". Позже Тургенев писал:" В основание главной фигуры, Базарова, легла одна поразившая меня личность молодого провинциального врача (он умер незадолго до 1860 г.). В этом замечательном человеке воплотились - на мои глаза - то едва народившееся, ещё бродившее начало, которое потом получило название нигилизма. Впечатление, произведённое на меня этой личностью, было очень сильно и в то же время не совсем ясно: я...напряжённо прислушивался и приглядывался ко всему, что меня окружало, как бы желая проверить правдивость ощущений. Меня смущал следующий факт :ни в одном произведении нашей литературы я даже намёка не встречал на то, что мне чудилось повсюду... ". И вот в новом тургеневском романе главным героем выступил председатель тех" новых людей "," русских Инсаровых", которые с конца 50-х годов входили в русскую общественную жизнь и во главе которых на передовых идейных позициях стояли Чернышевский, Добролюбов, Писарев. Отношение Тургенева к "новому человеку" было, по его же словам, не вполне ясным: Базаров был его" враг", к которому он чувствовал "невольное влечение". Разъясняя свое произведение, Тургенев писал: " Вся моя повесть направлена против дворянства как передового класса". И ещё "Это - торжество демократизма над аристократией".
9 ноября 1818 года родился Иван Сергеевич Тургенев, писатель-прозаик, поэт, публицист, драматург, переводчик. Тургенев, свободно владевший французским, немецким и английским, участвовал в публикации книги сказок Шарля Перро в качестве переводчика. Издатель М. О. Вольф, понимая необходимость создания действительно хорошего перевода, обратился за помощью именно к Тургеневу. Однако именно Тургеневым были переведены только сказки «Синяя Борода» и «Волшебница». Другие сказки Тургенев поручил переводить Н...