Конь — одно из самых уважаемых и любимых животных в окружении русского человека. Это сейчас главное место в нашем сердце занимают котики и собаки, а когда-то конь был не только неутомимым тружеником и боевым товарищем, но и символом благого солнечного божества. Вот только почему-то в русском языке несколько названий этого красивого и благородного животного. Синонимы или нет Кроме слов «конь» и «лошадь», к названиям этого животного относятся ещё «кобыла», «жеребец» и «мерин». Но о них я поговорю ниже, всё же чем отличаются кобыла, жеребец и мерин, все, думаю, знают...
На сегодняшний день слова «стерлядь» и «лошадь» считаются заимствованными. Макс Фасмер вывел слово «стерлядь» из германских, а слово «лошадь» из тюркских языков.
Никто не спорит с тем, что в тех языках есть такие слова. Но, вот ведь какое дело. Макс Фасмер не занимался поиском производных корневых основ, от которых создавались слова. Он вообще никогда не рассматривал корни слов. Не рассматривал корни русских слов, не рассматривал корни германских слов, не рассматривал корни тюркских слов и каких-либо прочих...