266 читали · 1 год назад
Reported Speech - косвенная речь в английском. Разбор теории и практика перевода. Intermediate+
Уделив уже много внимания диалогам, мы дошли и до важной темы под названием Reported speech или другими словами Косвенная речь. Напомню, что это такое тем, кто редко вспоминает школьные годы. Если вы видите в тексте диалог в первозданном виде, как он происходит в жизни - это прямая речь, а если диалог кто-то из героев пересказывает, то это речь косвенная. Эта тема довольно объемная, поэтому я и не надеюсь уложить ее в один урок, но могу поделиться планами на несколько ближайших постов, которые будут посвящены теме Reported speech...
06:44
1,0×
00:00/06:44
257,8 тыс смотрели · 3 года назад
2360 читали · 5 лет назад
Doncha, whatcha, gacha и другие сокращения в разговорном английском. Часть 3
Третья часть цикла статей про ассимиляции, т.е. сокращение слов путем слияния звуков, в разговорном английском.  Первую часть можно прочитать здесь. Вторую часть можно прочитать здесь. Prolly Prolly - probably - наверно, возможно. Prolly you'll see her tomorrow. (Probably you'll see her tomorrow.) - Возможно, ты увидишь ее завтра.  Doncha Doncha - dont cha - don't ya - don't you. Используется как вводная часть в вопросах, начинающихся с "Ты не...", "Разве ты не...", "Ты чтоли не..." и т.д., после него всегда идёт глагол в первой форме...