379 читали · 1 год назад
English. Как по-английски называется такса (5 вариантов)
Оксфордский словарь уверяет, что есть только 2 названия у таксы: В Википедии есть ещё 3 варианта (названия), в частности Также Wikipedia упоминает в качестве допустимых вариаций названия Какое же название правильное? Использовать заимствованное из немецкого название a dachshund - точно правильно, но если хочется "только английских слов", то можно переводное название задействовать - a badger dog. A dachshund в переводе с немецкого значит "барсучья собака", вот на картинке ниже как раз иллюстрация...
1229 читали · 2 года назад
Откуда произошло слово такса?
Что приходит в голову, когда мы слышим слово такса? Одним тут же на ум приходят эти маленькие собачки с вытянутым туловищем и короткими лапками, другим - расценка или тариф. Таковы, собственно, значения русского слова такса. Является ли слово такса с его двумя совершенно различными значениями единым с точки зрения происхождения или же это два совершенно разных и этимологически не связанных друг с другом слова, которые в силу определённых причин стали омонимами? Отвечу сразу: эти слова - всего лишь омонимы, друг другу они не родственники...