Госпожа Башни
(Р.M. Рильке ПИЕТ; («Скорбящей»)  1907г. (Перевод К. Богатырева)) У человечества много тайн, а еще больше желания их разгадать. Это странное состояние, когда тайны создают одни (правящее меньшинство), а разгадать стремятся другие (угнетенное большинство). Создание тайн и их разгадка напоминает мне известную считалку про попа и собаку, которую он любил. Вот вроде все открыто, доступно о пирамидах описано и даже снят фильм «Алхимия пирамид», а большинство продолжает свято верить в английско-иудейскую теорию о миллионах рабов, таскающих непомерные тяжести, на невероятные высоты...
654 читали · 1 год назад
Знакомая мелодия в контексте Рождества
Когда мы жили в СССР и слушали каждую неделю заставку к передаче "В Мире животных", то толком и не знали об этой мелодии ничего, кроме того что её исполнял знаменитый ансамбль под управлением Поля Мориа. Наверно только самые докучливые и углублённые в сокрытые познания музыковеды знали тогда, что эта мелодия принадлежала перу аргентинского композитора Ариэля Рамиреса, и являлась переработкой его кантаты "Наше Рождество". Эта часть называется "Паломничество", и в ней поётся о путешествии Марии и Иосифа...