Ночь перед Рождеством (1951)
Разбираем словарь из книги «Вечера на хуторе близ Диканьки»
Люблю перед Рождеством перечитывать книгу замечательного русского писателя Николая Васильевича Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и особенно повесть «Ночь перед Рождеством». Свежий сочный юмор этой книги нисколько не потерял своей прелести за прошедшие двести лет. И несмотря на огромное количество подражателей, особенно на родине писателя, никому не удалось достигнуть такого удивительного мастерства, как Гоголю. Гений, что говорить. Эту книгу предваряет маленький словарь, где объясняются слова, которые, по мнению писателя, могли быть «не всякому понятны»...
"Ночь перед Рождеством": что Гоголь сказать хотел?..
Раз поговорили об украинской классике, — то, думается, есть смысл поговорить и о русской, созданной украинцами. Предположение о некоторых особенностях «украинской картины мира» позволяет немного по-другому взглянуть и на неё. Думаю, не сильно ошибусь, если скажу, что повесть Гоголя «Ночь перед Рождеством» читали все ныне живущие россияне... ну, а если не читали, то, скорее всего, видели одну из многочисленных экранизаций, — их, время от времени, показывают по телевизору. И в обязательную школьную программу по литературе это произведение входит. В общем, все русские с этим произведением так или иначе знакомы...