Новый дипломатический термин - подсвинки
В новый год с новыми терминами.
А смысл! Зачем умничать, придумывая новые формулировки, если проще назвать вещи своими именами – застройщикам придётся в январе и феврале (дальше, как масть ляжет) снижать цены. 7 января в издании Коммерсант вышла статья, где всем известные эксперты (узок круг господ, формирующих общественное мнение о состоянии рынка) поделились своими соображениями о текущем моменте. И здесь, Алексей Попов – руководитель Циан Аналитика, выдал свою формулу: «Потенциальным покупателям будут продавать скидку на лот, а не на размер ипотечного платежа»...
Юрий Лоза предлагает новый термин: «старо-новый год»
И всё-таки словосочетание Старый Новый год – это что-то неестественное. Слова «старый» и «новый» не должны стоять рядом, по правилам межу ними должен быть союз «или». Это сродни ответу «да нет», которым в нашей стране пользуются повсеместно. И только в России этот ответ воспримут как надо, в остальном мире просто напрягутся, пытаясь вникнуть или подключить логику. На то мы и русские! P. S. А теперь касаемо праздника 13-го января: почему бы не называть его «старо-новый год», ведь мы же говорим «чёрно-белое кино»? Юрий Лоза — человек прямолинейный...