Неприличный танец полька Для множества людей танец полька – это что-то народное, что обычно танцуют по парам в детских садах на утренниках. Удивительно, но когда-то этот танец считался крайне неприличным. Согласно красивой легенде в 1834 году крестьянская девушка Анна Слезак из Богемии в праздничный день станцевала шуточный танец под народную песенку «Дядя Симла, приведи белого коня». Народу танец полюбился, да так сильно, что через год его уже танцевали в бальных залах Праги, а после и преподавать в школах. Назывался этот танец-штука - пулка, что по-чешски значило «половина». В 1840 году в Париже преподаватель школы танцев поразил учеников движениями из этого танца. Успех был ошеломительный, его начали повсеместно повторять. Вот тут-то и назрел скандал. В качестве партнерш для школы танцев приглашали девушек из балета Парижской оперы, славившегося «длинными танцами» и «короткими юбками». Уроки танца стали популярны среди молодых людей, которых привлекали не сами па, а хорошенькие партнерши не самого строго поведения. Полька приобрела дурную славу дурного танца, который было запрещено танцевать приличным девушкам из хороших семей. Клеймо безнравственности было снято с польки только после Второй мировой войны. Польские эмигранты, перебравшись в Соединенные Штаты Америки, провозгласили польку своим национальным фольклорным достоянием. #aglжанры #aglтанцы
Полька – быстрый, живой, простой в исполнении среднеевропейский танец и жанр танцевальной музыки. Многие считают его польским народным танцем из-за названия, хотя это не совсем так. История у польки интересная и начинается в 30-х годах девятнадцатого столетия. Mon papa ne veut pas que je danse, que je danse, Mon papa ne veut pas que je danse la polka! Мой папА запрещал, Чтоб я польку танцевала! Мой папА запрещал, Чтоб я польку танцевал! Песенка, которую исполняет в собственном переводе Костик - молодой авантюрист из к/ф «Покровские ворота», отнюдь не лишена смысла...