18 ноября праздновали ДР Деда-Мороза, моя несравненная «царица Тамара» пришла на занятия при умопомрачительной красоты зимнем макияже, и я на автомате сказала, что Снегурочка по - японски будет 白雪姫 -так как рекомендовала методичка «Интуриста» 1988года. Но поимела в ответ шквал недовольства за то , что нельзя называть нашу Снегурочку их Белоснежкой! Да, в 1988 году мы не были настолько знакомы с творчеством Диснея, да и японские туристы лучше реагировали на 白雪姫、чем на другие варианты Снегурочки по-японски...
Скоро, скоро Новый год! И снова мы на полном серьёзе обсуждаем, что же принесёт нам очередной китайский символ - на этот раз зелёный деревянный Дракон. А ведь есть в чудесном празднике Новолетья персонажи родные и близкие, те, которые для каждого - родом из детства. Они не подвластны моде, не навязывают чуждую культуру, они просто есть и - надеюсь - будут всегда. Чтобы приносить радость и нашим внукам, и нашим правнукам долгие-долгие годы. Конечно же, это Дед Мороз и Снегурочка. Они знакомы и понятны каждому, но только на первый взгляд...