20,6 тыс читали · 5 лет назад
Переделали Американскую песню и получился "Синий иней". О чём же пели в американской версии песни.
Приветствую, читатели. Сегодня речь пойдёт об одной популярной песне в России "Синий иней" Эта песня в России особенно стала популярна в 70-е годы.  Эту песню уже много раз переписывали и оригинал этой песни сильно отличается. Русская версия Синий-синий иней лёг на провода. В небе тёмно-синем синяя звезда, у-у, Только в небе, в небе тёмно-синем. Один и тот же куплет, но такой разный перевод. Американская версия(с переводом на русский язык) Ту-ту поезд мчится по железной дороге я путешествую по ней и никогда не вернусь обратно оо у меня билет в один конец, в печаль...
25 тыс читали · 3 года назад
"Синий, синий иней лёг на провода". История зимнего хита
Один из самых искристых и новогодних советских хитов, "Синюю песню" в наших широтах приписывали Boney M и переиначивали с хулиганскими стишками. Откуда же взялась эта эпохальная мелодия? Нил Седака Первым меланхоличный мотив "One Way Ticket (To The Blues)" выпустил в своём исполнении американский певец Нил Седака в 1959 году, разместив его на сингле с "Oh! Carol". Пластинка дошла до 9-го места в хит-параде, но "Билет в один конец" не был замечен публикой. "Поющие гитары" Но его приметили в СССР. В 1969 году песню записал ВИА "Поющие гитары"...