🍱У японцев есть традиция-в первые дни нового года не подходить к плите, не беспокоить богов очага. Кашеварить сразу после праздника нежелательно, духи огня тоже должны отдохнуть. Поэтому часто японцы готовят всё заранее-собирают наборы о-сэчи рёри с традиционной новогодней едой, раскладывая ее в деревянные коробки-juubako. Готовить о-сэчи рёри стали в эпоху Хэйан (794-1185). Понятно, что тогда холодильников в помине не было, поэтому всё, что укладывается в juubako должно храниться в течение 2-3 дней, быть хорошо прожаренным и проваренным. Сейчас редко кто сам готовит о-сэчи рёри, их чаще покупают в магазинах. Кстати, блюда эти не так вкусны как символичны - все, что находится в коробке имеет своё значение. Например: "кувай"(стрелолист)-символ удачи, роста и продвижения. Знакомые японцы говорят, что его клубни обязательно должны быть на новогоднем столе; "куромамэ" (черные сладкие бобы)-пожелание усердия, терпения; "эби"-вареные/жареные креветки-символ долголетия; "курикинтон"(каштаны в сиропе)-символ богатства; "кадзуноко"(золотистая соленая икра сельди)-пожелание семейного благополучия. И это еще не все! Блюд, входящих в новогоднее обэнто, гораздо больше! К тому же, набор о-сэчи рёри зависит от региона. Например, у нас в Fukuoka, в него входит "ментайко"(икра минтая), в Kagoshima - сацумааге. Если интересно что такое сацумааге - напишите, я с удовольствием расскажу и покажу это блюдо, как раз нам с Таро на Новый год подарили сацумааге из Kagoshima.
В Японии до 19 века отмечали Новый год только в рамках лунного календаря, но сейчас японцы перешли на современный формат. В Стране восходящего солнца этот этот праздник отмечают с огромным размахом. Местные жители отправляются на длительные каникулы, которые начинаются 28 декабря и заканчиваются только 4 января. Большие и малые города полностью преображаются, в домах появляются гирлянды, оригами, амулеты и игрушки. Кстати, многие японцы стараются откладывать все дела и даже работу. Необычные традиции...