Если честно, я смотрела эту картину в детстве и она не особо меня увлекла. Тогда мне казалось, что это не более, чем способ заработка на популярном персонаже.
Интересно, что мне пришлось его пересмотреть, по долгу службы, спустя 14 лет!
Никогда бы не подумала, что этот мультик войдет в мой список мультфильмов для новогоднего просмотра. Пересмотрев в зрелом возрасте я поняла, сколько в нем волшебства, тепла и, конечно юмора. Сейчас я не углубляюсь в то, насколько он хорош для изучения английского, но не могу не отметить это!
Вообще, "Шрек" слишком недооценен...
Видеоразбор фраз здесь Для этой статьи я выбрала из мультфильма (естественно, на мой взгляд) самые полезные фразы, которые могут пригодиться вам в разговоре. Конечно, интересных предложений много, но, если вы запомните хотя бы эти, они вам помогут легче изъясняться на английском. 1. I'll stick with you Слово stick имеет несколько значений - это и палка, и втыкать, и прилипать, и приклеивать. Наш ослик решил "прилипнуть" к Шреку. Здесь по контексту можно перевести "Я пойду с тобой", но идея такова, что "Теперь я с тобой"...