С новым годом! По тайски это: Савасди пи май Пишется สวัสดีปีใหม่ Здесь не одно, а три слова, просто в тайском нет пробелов между словами. То есть, самая затертая на русской клавиатуре длинная клавиша у тайцев как новенькая, а большой палец правой руки отдыхает. У кого нет большого пальца повезло быть тайцем. Перевод: Савасди - приветствие Пи - год Май - новый Получается почти наше знаменитое изречение-восклицание "Здравствуй, ж_па, Новый год! Только без упоминания пятой точки. Но! Есть множество "но", ведь по-тайски важно произнести слово с правильной интонацией...
Несмотря на то, что Новый год западного образца не является чисто тайской традицией, к этому празднику граждане подходят не менее ответственно, чем к традиционному тайскому Новому году Сонгкрану, наступающему в апреле месяце. Для того, чтобы понять систему исчисления времен года и событий в Таиланде, нам не обойтись без более подробного ознакомления с традициями страны. Во-первых, это лунный календарь браминов, в котором первый месяц года приходится на декабрь по солнечному календарю, т...