2965 читали · 3 года назад
Как поздравить с Новым годом по-грузински? Грузинский язык - экспрессивный, яркий, громкий, выразительный. Когда два грузина разговаривают между собой, может показаться, что они ругаются - настолько эмоциональна грузинская фонетика. Вместе с тем он невероятно красив и мелодичен - ведь не зря национальное грузинское многоголосие даже внесли в список нематериального устного наследия ЮНЕСКО! Предлагаю добавить к новогодним праздникам немного грузинской экспрессии и выучить пару поздравительных слов на грузинском языке. А если подписать открытку красивыми узорами замысловатых грузинских букв - вы будете сверхоригинальны! "Поздравляю с Новым годом!" - გილოცავ ახალ წელს (гилоцав ахал ц'элс) "Поздравляю" - გილოცავ (гилоцав) "С наступающим Новым годом!" - გილოცავ დამდეგ ახალ წელს (гилоцав дамдэг ахал ц'элс) "С Рождеством" - გილოცავთ შობას (гилоцав шобас) "Желаю тебе счастья" - გისურვებ ბედნიერებას (гисурвэб бэдниэрэбас) С наступающими праздниками, мои дорогие читатели!
150 читали · 11 часов назад
Рецепт от княгини Барбаре Джорджадзе-Эристави: которая написала книгу о грузинской кухне в 1874 году
Первая грузинская книга по кулинарии вышла в 1874 году! И автором этой книги была вольнодумная княгиня Барбаре Эристави. Что бы вы понимали, сама фамилия "эристави", знаит многое. Если просто буквально перевести, то это - голова нации! Слово "эри" - это нация, народ, а слово "тави" - голова. Поэтому перевод означал и понимание в обществе и сейчас и в те времена: эта женщина "голова нации"! А может и глава нации? Эта женщина явно была не по времени вольнодумцем! Сейчас это может и называлось бы неоднозначным словом "феминизм"...