Мне довелось встречать Рождество в русско-американской семье. И, признаться честно, особенности этого праздника здесь удивили меня. Дело даже не в том, что в США Новый год не отмечается, да и каникул длиной в неделю тоже нет. Поразило меня другое. Как относятся к Рождеству сами американцы. В семьях, где дети давно выросли и живут отдельно, взрослые и вполне состоявшиеся люди продолжают ставить и наряжать елку. С каким-то детским упоением. Для них это целый процесс с погружением в традиции, знаковые события семьи...
Английское слово Yule (C2 уровня, если что) или Yuletide обозначают Рождество - Сhristmastime или the festival of Christmas. Этимологически Yule связывается и со староанглийским geol(a) (Christmas Day), и со старонорвежским Old Norse jól, который изначально относился к 12-дневному языческому празднеству примерно в то же время, что и современное Рождество, а поздее так стали называть Рождество - в общем, скриншот про то, что откуда куда, ниже - originally applied to a pagan festival lasting twelve days, later to Christmas...