Ну и раз уж получились у меня такие этимологические праздники, то давайте завершим их разбором самого слова Christmas. Понятно, что все видят в этом слове часть Christ – Христос. Осталось выяснить, что такое mas. Само слово в его нынешнем виде зафиксировано в языке примерно в середине 14 века. В древнеанглийском оно выглядело как Cristes mæsse – месса Христу. Путем трансформаций mæsse превратилась в messe, потом в masse, потом в mass. Ну а в слове Christmas mass потеряла вторую s. Примечательно,...
Казалось бы, у праздника Рождество есть вполне конкретная идея - рождение Иисуса Христа. И логично было бы, если он назывался как-нибудь соответствующе, связано с рождением. Однако, оказывается, во многих языках название этого праздника по своему смыслу не связаны с рождением. В этой статье я хочу рассказать, как называется Рождество в разных языках и что эти названия значат. Чтобы просто не перечислять, разделим названия на три категории: связанные с рождением, связанные с религией и совсем не связанные с христианством...