Feliz navidad(с Рождеством!)
«¡Feliz Navidad!». Двуязычный рождественский хит, написанный более полувека назад
«¡Feliz Navidad!» - этой фразой поздравляют друг друга с Рождеством жители испаноязычных стран. Она стала заглавной строчкой песни, написанной пуэрториканцем по происхождению Хосе Фелисиано. Проживавший в США музыкант добавил в текст и традиционное англоязычное поздравление Merry Chrismas - Знаменитая рождественская песня зазвучала из его уст более полвека тому назад. Сегодня эта песня считается классикой «рождественской музыки», хотя большим хитом эта композиция стала далеко не сразу. Каждый год...
El Año Nuevo – Новый год La Navidad – Рождество El espíritu navideño – дух рождества El nacimiento, el pesebre, el belén – изображение Рождества Христова La Nochevieja – канун Нового года, новогодняя ночь La Nochebuena – сочельник, канун Рождества El Papá Noel – Дед Мороз El saco de Papá Noel – мешок Деда Мороза с рождественскими подарками La bota de Navidad – рождественский сапог El reno – олень El regalo – подарок El aguinaldo de Año Nuevo – новогодний подарок La tarjeta de Navidad, la tarjeta navideña – поздравительная рождественская открытка La felicitación navideña – рождественское поздравление Los Reyes Magos – Волхвы El Gordo, la lotería de Navidad – испанская рождественская лотерея Las canciones de Navidad – рождественские песнопения и – старинная рождественская песня La nieve – снег El copo de nieve – снежинка El muñeco de nieve – снеговик La decoración de Navidad, los adornos de Navidad – рождественские украшения El Árbol de Navidad/navideño – новогодняя елка Las bombillas – лапочки Las guirnaldas – гирлянды Los bolos – ёлочные шарики La estrella – звезда El ángel – ангел Los fuegos artificiales – фейерверк La iluminación – иллюминация El cascabel de Navidad – рождественский бубенчик El acebo – остролист El muerdago – омела La corona de adviento – рождественский венок La vela de Navidad – рождественская свеча El alfajor Navideño – рождественский пряник El champán – шампанское