1 год назад
Ирмосы Рождественского канона: объяснения с переводом
«Христос раждается — славите!» – так начинается канон и здесь все понятно. Но чем дальше, тем сложнее на слух рождественское песнопение. Как в нем разобраться? «Христос раждается — славите!» – так начинается Рождественский канон и здесь все понятно. Но чем дальше, тем сложнее на слух рождественское песнопение: «вознесый рог наш», потом про морского зверя, который «изблевал», чуть позже — «приосененную чащу» и так далее. Как разобраться, чтобы славить Бога сознательно? Объясняет протоиерей Виталий Головатенко, настоятель храма Рождества Пресвятой Богородицы при Санкт-Петербургской консерватории...
103 читали · 3 года назад
Рождественские и новогодние поздравления в стихах на английском языке
В англоязычных странах #Рождество празднуют намного ярче и масштабнее, чем #Новый #год. Именно по этой причине Рождество – отличный повод #порадовать друзей, знакомых и коллег яркими #поздравлениями, #подарками и пригласить их к праздничному столу. Если вы не очень заинтересованы в том, чтобы придумывать поздравления с Рождеством на ходу, то рекомендуем сразу сохраните себе в подборку несколько шаблонных поздравлений с Рождеством и Новым годом в стихотворной форме и прозе. К слову, практически всегда праздник Рождества идет первым: «Merry Christmas and a Happy New Year!»...