Словесная икона праздника Кондак Рождества Христова с русским переводом Дева днесь Пресущественного рождает,
и земля вертеп Неприступному приносит;
Ангели с пастырьми словословят,
волсви же со звездою путешествуют:
нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог. Русский перевод:
Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог! Главные краткие...
И рече ко мне: сыне человеч, снеждь свиток сей, и иди и рцы сыном Израилевым.
Иез. 3:1 В истории литургического творчества прп. Роман Сладкопевец (кон. V в. — ок. 556) известен как один из первых великих гимнографов и непревзойденный мастер кондакарного жанра [1]. Наша статья посвящена изобразительной традиции и символической интерпретации центрального эпизода «Жития» св. Романа — эпизода, благодаря которому «дурноголосый» и неграмотный пономарь Роман стал «сладкоголосым» гимнографом и автором...