2501 читали · 2 года назад
Особеннности национального Нового года в Беларуси
Новый год на две страны Звоню знакомому белорусу: - Главный вопрос: Во что падает лицом белорус на Новый Год? - В оливье, разумеется! - Погоди. В оливье падает средний россиянин. - Средний белорус тоже падает! - Ну, может быть, оливье с языком, а не с вареной колбасой? У вас что, нет национального колорита? - В обыкновенный оливье! В обыкновенный, советский оливье падает! Лицом! Обыкновенным белорусским лицом! Я выражаю разочарование и расстройство. И тут он добавляет: - Но это на Новый Год. У нас этот праздник так… Как раз чтобы в оливье уснуть под телевизор...
10 месяцев назад
О праздниках на английском
Праздники и новогодние каникулы – особое время года, когда люди собираются вместе, чтобы отпраздновать и весело провести время. В английском языке есть много слов, фраз и выражений, которые обычно используются для описания таких случаев. В этой статье мы рассмотрим некоторые из наиболее полезных словарных запасов, связанных с праздниками и новогодними каникулами, помогая тем, кто не является носителем английского языка, научиться эффективно общаться в это время. Слова и фразы: 1) Holiday (Праздник) - общий термин, обозначающий любой день празднования или памятного дня...