«Христос раждается – славите!» Текст: Христо́с ражда́ется – сла́вите!/ Христо́с с Небе́с – сря́щите!/ Христо́с на земли́ – возно́ситеся!/ По́йте Го́сподеви, вся земля́,/ и весе́лием воспо́йте, лю́дие,/ я́ко просла́вися. Русский перевод: Христос рождается – славьте! Христос сходит с Небес – встречайте! Христос на земле – возноситесь! Пойте Господу, все живущие на земле, и в веселии воспойте, люди, ибо Он прославился. Что это за песнопение Знаменитый ирмóс первой песни рождественского канона. Петь рождественские ирмосы на богослужении начинают еще за месяц до Рождества: впервые – на Всенощном бдении праздника Введения во храм Пресвятой Богородицы...
Юлия Казанцева Давайте посмотрим на историю музыки глазами Рождества: ведь как только люди начали праздновать Рождество, появилась и рождественская музыка, потому что какой же праздник без музыки? Можно посвятить жизнь изучению музыки Рождества, и это будет очень счастливая жизнь, потому что рождественская музыка всегда радостная! Я не знаю всех рождественских произведений, хотя давно их собираю в свою музыкальную коллекцию, каждое Рождество переслушиваю эти произведения и рассказываю о самых полюбившихся...