Алтай
Бакинизм, ставший известным фразеологизмом — базар-вокзал
Обычно, когда я начинаю исследовать какой-то бакинизм, то сталкиваюсь с двумя противоположными проблемами: В случае со словосочетанием "базар-вокзал" совсем другая история. О его происхождении я знаю, но им буквально завалена Сеть. Причем интерпретации могут сильно отличаться. Но больше всего вопросов по значению термина. Во-первых, словосочетание начинает появляться в словарях только после 90-х годов. Что как мне кажется связано с бакинцами, которые в эти годы разъехались по всему русскоязычному пространству...
Словари неологизмов и орфоэпические словари: фиксация изменений в языке
Язык — живая система, которая постоянно меняется: одни слова устаревают, другие появляются. Если устаревшие лексические единицы уже зафиксированы в словарях прошлых эпох, то новые слова — неологизмы — требуют особого внимания. Они еще не вошли в широкое употребление, но постепенно закрепляются в речи. Например, прилагательные «сиюминутный» (введенное В. В. Маяковским) и «судьбоносный» (впервые употребленное в журнале «Новый мир» в 1973 г.) когда-то были неологизмами, а сегодня воспринимаются как привычные...