Тигру и ослика Иа в новых переводах "Винни-Пуха" тоже переименовали. Почему? Если вы решили купить своему ребенку современное издание всем нам с детства знакомой сказки Александра Милна "Винни-Пух и все-все-все", будьте готовы к тому, что своих любимых героев вы там не найдете. Точнее найдете, но под другими именами. В новых переводах отсутствует Пятачок. Теперь его зовут Хрюней. Унылого философа по имени Иа-Иа тоже нет. Ослик обзавелся новым именем - Ушастик. А вместо Тигры везде скачет Тигруля...
Приветствую на своем канале всех гостей😊. В своем блоге я делюсь всем, что интересно нам, девочкам: кулинарными рецептами🥪, секретами выращивания комнатных растений и садовых культур🍅, косметическими находками🛀. Надеюсь, буду полезной для вас💕 1️⃣ Самый веселый и праздничный тигруля Открывает нашу подборку самый 🎄праздничный, озорной, веселый и жизнерадостный тигруля🐅, который хорошо знаком всем по диснеевскому мультфильму про Винни-Пуха и его друзей. 2️⃣ Милая миниатюра Продолжает нашу коллекцию...