10 месяцев назад
Английские новогодние выражения и идиомы
Английские идиомы обогащают нашу речь. И даже если мы не будем заучивать их наизусть, однажды услышав, правильно поймем собеседника. Ну и поскольку свежи в памяти еще новогодние праздники, давайте познакомимся с английскими выражениями и идиомами на эту тему. ✔ Auld lang syne – буквально со старошотландского: «давным-давно». Используется в значении «старое доброе время». Это выражение отсылает нас к старинной шотландской песне ''Auld Lang Syne", которую традиционно поют в канун Нового года. Песня была положена на слова одноименного стихотворения (1788г...
2042 читали · 1 год назад
7 новогодних слов и выражений, в которых многие делают ошибки
Грамотно встречаем праздник — не пьём «на брунденшафт» и не пишем письмо «деду Морозу». 1. С Новым годом! Неправильно: С новым годом! С Новым Годом! В этом случае встречаются две крайности: кто-то пишет оба слова со строчной буквы, лишая их всякой торжественности, а кто-то, наоборот, «кричит» с прописной. По правилам в названиях значимых дат и праздников выделять заглавными буквами всё-таки нужно только первое слово: Международный женский день, День авиации. В некоторых исключительно важных случаях с прописной пишется каждое слово в названии, например День Конституции или День Победы...