Вечера на Темзе близ Лондона или Ночь перед Рождеством по-английски
Вот уже позади католическое Рождество, а это значит что скоро и встреча Нового года, православного Рождества и долгожданные новогодние каникулы. Когда приходит новогодняя пора, помимо традиционной суеты память возвращает моменты встречи Нового года в детстве и предновогодние семейные традиции, а также элементы массовой в том числе литературной культуры, которые олицетворяют собой эти дни. В результате в нашей культуре продолжают жить советские фильмы, американские рождественские комедии, а конечно же неумирающая "Ночь перед Рождеством" Н...
514 читали · 2 года назад
Кошмар перед Рождеством. Трудности перевода и понимания
Обожаю мультики Тима Бёртона. Хоть в данном случае он и не был режиссёром, но продюсером и сценаристом. Но ведь это уже больше чем режиссёр. Мультик снят в девяностые годы. Принадлежит категории детских страшилок на рождество, поэтому разбор официального перевода картины мало кто сделал. А зря, там зарыта кладезь непереводимых знаков и пасхалок, которые русский глаз и ухо могут легко упустить. Вот что я заметила при пересмотре в оригинале этого кукольного шедевра - "The Nightmare Before Christmas"...