Наверняка, многие слышали фразу Мерри Кристмас (Merry Christmas), которая означает «счастливого Рождества», но интересно, что эта фраза, оказывается, считается больше американской, чем британской. В версии британского английского принято говорить Хэппи Кристмас (Happy Christmas). Оба этих слова (мерри и хэппи) означают веселье, счастье. Некоторые языковеды объясняют британское предпочтение “Хэппи Кристмас” тем, что королевская семья использует именно это выражение в ежегодных рождественских поздравлениях...
Человеческое в человеке не убито и никогда не будет убито. («Дети Арбата», А. Рыбаков) Французское одиночество на бомбейской улице. Не возымело успеха у индийских зрителей, но вызвало позитивный отклик у критиков на очередной нуаровый эксперимент Шрирама Рагхавана. Последний продолжает знакомить соотечественников с европейской классикой и заново приобщать к стилю подзабытого реализма. Выходит это с попеременным успехом, но начиная с 2012г., после пары малобюджетных и малодоходных картин он переключился на коммерчески выгодные блокбастеры и, как говорится, поймал волну...