561 читали · 6 месяцев назад
Ничего себе «Merry Christmas»
Как все-таки неожиданно порой начинается история привычных нам вещей, крылатых слов и выражений. Вот например, «Merry Christmas» - английское «Счастливого Рождества». Когда появилось это прекрасное выражение?! Есть такое мнение, что впервые «Merry Christmas» прозвучало как ирония на грани сарказма. Потому что эти слова использовал епископ Рочестерский Джон Фишер в письме Томасу Кромвелю, министру английского короля Генриха VIII. Фишер пожелал Кромвелю «Счастливого Рождества и приятных сердцу вещей»...
110 читали · 2 года назад
Рождественская лексика. Как правильно: ''Merry Christmas'' или ''Happy Holidays''?
1. Merry Christmas or Happy Holidays? Многие со школы помнят позравление на английском: ''Merry Christmas and Happy New Year!'' Но время не стоит на месте и чаще можно услышать другую фразу - ''Happy Holidays!'' В США и Европе живут представители разных рас, национальностей и вероисповеданий. Одни празднуют Хануку, другие отмечают Чунь цзе (китайский новый год или Праздник Весны) , а кто-то вообще игнорирует праздники. Рождество - это в первую очередь религиозный праздник, поэтому пожелание ''Merry Christmas'' может прозвуать не совсем корректно...