Почему в нашей программе «От Disney до Marvel» есть «Кошмар перед Рождеством»?
Причин несколько: 1) Популяризация идеи того, что внешнее уродство далеко не всегда равно внутреннему. 2) Мимо творческого союза двух гениев Тима Бёртона и Дэнни Элфмана пройти нельзя. 3) Возрождение забытой кукольной анимации. 4) Компания Disney имеет непосредственное отношение к данному шедевру. ( подробнее в статье ниже). «Кошмар перед Рождеством» (1993) Легко узнается рука мастера: мрачный антураж, зыбкая грань между живыми и мертвыми, странные персонажи. В основу истории легла поэма Бертона, который тот написал еще в 1982 году...
514 читали · 2 года назад
Кошмар перед Рождеством. Трудности перевода и понимания
Обожаю мультики Тима Бёртона. Хоть в данном случае он и не был режиссёром, но продюсером и сценаристом. Но ведь это уже больше чем режиссёр. Мультик снят в девяностые годы. Принадлежит категории детских страшилок на рождество, поэтому разбор официального перевода картины мало кто сделал. А зря, там зарыта кладезь непереводимых знаков и пасхалок, которые русский глаз и ухо могут легко упустить. Вот что я заметила при пересмотре в оригинале этого кукольного шедевра - "The Nightmare Before Christmas"...