Близится Новый Год и у нас появилась отличная возможность пополнить свой словарный запас "новогодними" словами. Итак, давайте начнем с Деда Мороза. Как известно, западный аналог называется Санта Клаус (Santa Claus), а если же мы хотим назвать по-английски нашего деда, то дословный перевод может звучать как Father Frost. А вот снегурочки или ее аналога, в западноевропейской новогодней мифологии нет, это персонаж русского фольклора. Самый популярный перевод это Snow maiden, но и snowgirl иногда встречается...
Юлия Евграфова Новый год – это время волшебства и сказки для детей. Веру в главного героя этого праздника – Деда Мороза – взрослым стоит поддерживать. Как правильно говорить о нём с ребёнком, «Абзац» узнал у психологов. Полезное волшебство Дети живут в мире фантазий и волшебства: верят в сказки, смотрят мультики, разговаривают с игрушками. Чтобы быть в контакте с ними, взрослым важно иногда присоединяться к их играм. В том числе и поддерживать веру в Деда Мороза. Через волшебство и сказки ребёнок учится эмпатии, сопереживанию, логике, развивает память, речь, внимание и воображение...