178 читали · 10 месяцев назад
🎍 Новогодние поздравления по-японски 🎎 В Японии, как и во всем мире, Новый год – это время волшебства, радости и теплых слов. Какие фразы используют японцы для поздравлений? 🇯🇵✨ あけましておめでとうございます (Акемасите омедето гозаимасу) - это классическое "С Новым годом!" Эта фраза звучит везде: в домах, на улицах, в поздравительных открытках. 💌🎆 今年もよろしくお願いします (Котоси мо йоросику о негай симасу) - "И в этом году, пожалуйста, будь со мной". Эту фразу говорят в знак надежды на продолжение дружеских и рабочих отношений в новом году. 🤝🌄 良いお年を (Ёи отоси о) - "Хорошего вам года". Это короткое, но теплое пожелание часто используют накануне нового года. 🌟📅 謹賀新年 (Кинга синнен) - официальное поздравление, которое часто можно увидеть на японских открытках нэнгадзё. Это словосочетание означает "поздравляю с Новым годом" и используется в более официальной обстановке. 📜✨ 新年のご挨拶 (Синнэн но го айсацу) - "Новогодние приветствия". Эту фразу используют при встречах в первые дни нового года. 🎉👋 健康と幸せを祈っています (Кэнко то сивавасе о инотте имасу) - "Желаю здоровья и счастья". Это пожелание идеально подходит для близких людей, подчеркивая заботу и любовь. ❤️🍀 新春の幸せが訪れますように (Синсюн но сивавасе га отодзюремасу йо ни) - "Пусть новая весна принесет счастье". Это поэтическая фраза, наполненная символизмом и пожеланиями благополучия. 🌸🌞 🎉 あけおめ (Акэомэ) – "С НГ!" – неофициальное и более разговорное поздравление с Новым годом 🌠 Это сокращение от "あけましておめでとう" (Акемасите омедето), что означает "С Новым годом". Эта фраза особенно популярна среди молодежи и часто используется в текстовых сообщениях, электронной переписке или в социальных сетях. 📱💬 Если вы планируете поздравить своих друзей и знакомых в Японии, не бойтесь использовать одну или несколько перечисленных фраз! 💌🎇
Как поздравить с Новым Годом по-японски
В японском языке существует целых два варианта, как можно поздравить человека с Новым Годом. よいお年をお迎え下さい ёи о-тоси-о о-мукаэ кудасай и 明けましておめでとうございます акэмаситэ омэдэто: годзаимасу Вся разница – во времени. Первый вариант используют до наступления 1 января. Он переводится как «Желаю вам хорошо встретить новый год!» Похоже на наше с вами поздравление «С наступающим Новым годом», верно? Часто эту фразу сокращают до よいお年を ёи о-тоси-о «Хорошего года!» Эту фразу можно использовать начиная с середины декабря до первых минут 1 января...