В португальском языке больше личных местоимений, чем в русском, но не все они используются в равной степени. Особенно в Бразилии. Итак, первое местоимение – я. По португальски я будет eu [эу]*. С аналогами местоимения ты уже немного сложнее. Есть местоимение tu [ту], которое используют в европейском варианте, но которое почти исчезло в Бразилии – его можно услышать лишь в некоторых регионах. В Бразилии tu постепенно вытеснило você [восэ], которое можно перевести и как ты, и как вы. В Португалии же você воспринимается исключительно как вежливое формальное обращение...
Одна из самых легендарных идей в психологии описывается неприметным треугольником, разделенным на пять частей. Его общепринятое название - пирамида потребностей Маслоу. Эта пирамида впервые была представлена миру в академическом журнале в Соединенных Штатах в 1943 году. Тогда она была простым черно-белым рисунком в окружении сложного, насыщенного жаргоном текста. С тех пор пирамида стала важной частью психоаналитики, презентаций и лекций. В конечном итоге она стала цветной и более выразительной...