Февраль. Весна уже чувствуется, но зима ещё не отпускает. Порой так и хочется вспомнить пословицы и идиомы про зиму. И ими богат не только русский язык. Английский язык также полон фраз, которые описывают превратности погоды. Читайте, как на английском выразить все, что накопилось на душе за зиму. Не все приведенные ниже «зимние» слова на английском касаются погоды. Многие фразы имеют переносное значение. Но эти идиомы о зиме помогут точнее передать на английском ваше отношение к ситуации. Slushy Пробираясь по растаявшему снегу, вы уже ни раз посетовали про себя на «кашу» под ногами...
Привет! 👋🏻 В преддверии нового года знакомлю Вас с нетривиальными идиомами, ассоциирующимися с Новым годом, Рождеством и зимой. 🎅 «Кататься по тонкому льду» 🧊 Используете, когда оказываетесь в опасной ситуации, которая может иметь катастрофические последствия. I hope you realize that you'll be skating on thin ice if you decide to gamble your employees' retirement funds on such adodgy investment. «Как индейки голосующие за Рождество» 🦃 Используйте, когда говорите о людях, которые выбирают или принимают ситуацию, которая не в их интересах или будет непосредственно вредна для них...