Такое бывало нередко: на одни и те же стихи написаны две разные песни. Порой может даже возникнуть путаница. «Диалог у новогодней ёлки» — один из таких примеров. Одни слышали песню в фильме «Москва слезам не верит», другие — в программе «Песня-80». А кто-то — и там, и там. Всё началось со стихотворения поэта Юрия Левитанского, опубликованного в номере журнала «Знамя» за январь 1970 года. В трогательном диалоге, который разворачивается во время новогоднего бала, заключена мысль о недолговечности зимы — и неизбежном переходе к весне, цветению и пробуждению жизни...
НОВОГОДНИЙ ДРАКОША
Вот недавно в Новый год,
Приходил на ёлку Кот,
Но сейчас придет хороший
Весь зелененький Дракоша,
Он на ёлочку похож,
Но не колется, как ёж,
Пусть неведома зверушка,
И совсем не безделушка.
Папа у него Дракон,
Говорят, что умный он,
От Дракона-мудреца
Люди ждут войны конца,
И в год двадцать два четыре
Пусть войны не будет в мире!
"Нет войне!" - все скажут дети,
Мир наступит на планете.
ТАНЕЦ СНЕЖИНОК
Мы снежинки-балеринки,
Мы летим, кружась, летим,
В этот праздник новогодний
Вас поздравить всех спешим...